Many of us misintepreted of the statement "Patik Mohon Derhaka" that you see on election banners along Bukit Gantang. Utusan has been spinning the news and the people have been misleaded over the statement.
The phrase Patik Mohon Derhaka is not the usual phrase in Bahasa Melayu but a phrase in Bahasa Istana, which is used exclusively in palace. "Mohon Derhaka" in bahasa istana means "I beg to differ" - or "Saya Rayu Untuk Beza" in normal Bahasa Melayu.
That phrase is a must use in palace. But Utusan used it as to say Nizar rebelled.
People, you have been misleaded and of course you know of this "hoodwinking the Malays". UMNO started the whole mess, not people, but people took the wrong truth.
The phrase Patik Mohon Derhaka is not the usual phrase in Bahasa Melayu but a phrase in Bahasa Istana, which is used exclusively in palace. "Mohon Derhaka" in bahasa istana means "I beg to differ" - or "Saya Rayu Untuk Beza" in normal Bahasa Melayu.
That phrase is a must use in palace. But Utusan used it as to say Nizar rebelled.
People, you have been misleaded and of course you know of this "hoodwinking the Malays". UMNO started the whole mess, not people, but people took the wrong truth.
WHAT DO YOU EXPECT FROM A MALAY PARTY WHO USES ENGLISH ACRONYM. THEY DON'T REALLY UNDERSTAND BAHASA. COUPLED WITH MALICIOUS INTENT YOU'LL GET ALL SORT OF MISLEADING AND DOWNRIGHT LIES FROM UMNO. THEY HAVE NO DECENCY AND MORAL VALUES, EVERYTHING IS GAME TO THEM...THIS IS THE PEOPLE WHO ARE GOVERNING MALAYSIA AND MALAYSIA IS HEADING TO THE GUTTER...
ReplyDelete